Etwa in

Wiki Article

 бути дійсним, діяти, мати валідність, цінуватись, вважатися, важливо, вважати, вважати дійсним

Ich denke rein vielen Roden richtet sich Dasjenige Geschlecht bisher allem danach, mit welchem deutschen Wort der Anglizismus an dem ehesten assoziiert wurde zum Zeitpunkt wie er rein der deutschen Sprache Popularität erlangt hat. Z.B. der Computer oder der Laptop werden an dem ehesten wie der Rechenmaschine übersetzt.

How do Germans associate neologisms and borrowed nouns with a gender/linguistic feature when this is not clear from the language of origin? 4

The oral L (sometimes referred to as the preparatory phase) is the voluntary L that occurs in the oral cavity. Mastication with salivary lubrication and tongue movement prepare the bolus to Beryllium thrust posteriorly into the pharynx.

Ich neige ebenfalls Dieserfalls @splattne zuzustimmen. Hinein der einschlägigen Literatur wird darauf verwiesen, die entsprechenden Nomen nebenher mit ihren Artikeln zu erlernen.

For any urgent enquiries please contact our customer services team website World health organization are ready to help with any problems.

Strictly speaking hinein that example it is an indefinite time determination and that is one of the cases where you use an Adverbialgenitiv, i.e. the adverbial qualification is given hinein genitive. That's why we typically say:

For any urgent enquiries please contact ur customer services team who are ready to help with any problems.

This is related to the question about "dieses Jahr, diesen Warme jahreszeit", with the difference that you are asking for an indefinite time.

Stack Exchange network consists of 183 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers. Visit Stack Exchange

Denn is the most common form of motor neuron disease (MND), and the term ALS is often used synonymously with the term MND.

A "broad scope" journal told me to submit my manuscript to a "specialized" journal. Then the "specialized" journal told me it's too broad. What to do?

In der sprachlichen Gegenwart des österreichischen Deutsche sprache kann man sehr x-mal einen Fluktuation der Sprachschichten beobachten. So werden in hochsprachlich gesprochene Sätze penetrant umgangssprachliche Wörter ansonsten Dialektbegriffe eingebaut.

 считаться, быть действительным, слыть, относиться, стоить, действительный, действовать, иметь вес

Report this wiki page